■ 海外に渡ってまだ約一年半
プレミアでプレーしてからまだ約半年
なのに三笘の英語はアメリカに20年もいたイチローより遥かに流暢で上手い!
今さらだが「誤解のないように敢えて通訳を付けた」というイチロー信者の言い訳は物凄く滑稽だったよな。
試合直後、興奮した中ハキハキと確りインタビューに応えてる三笘の姿を見ていたら日本語で得意気に語っちゃって訳してもらってたイチローって最高にダサかったよなぁと改めて思った。
インタビュアとダイレクトにポンポンとやり取りするのがインタビューの醍醐味。本音もウィットに富んだジョークもそういう中だからこそ生まれる。それを通訳なんかいちいち介してたら白けて仕方がない。
つうか20年もいて、あの下手くそな英語はほんと笑う。それを晒すのが恥ずかしかっただけじゃん!!
[ 2023年02月05日 - 11:05 ]
(02/05 - 15:25) 勝手に比べんな、アホか
これが現実だよ (02/05 - 13:02) ソン・フンミン>>>>>>>>>>>>>通訳>>>猿ミトマww
(02/05 - 12:57) 別に比べる必要ないだろ。アホなのか
(02/05 - 12:12) 三笘素晴らしい
(02/05 - 11:41) 興奮しながらハキハキしゃべるハゲ程不気味なものはない
(02/05 - 11:39) まあ、イチローはハゲ散らかしてはいないけどもね、、、